Kartu Nama Penerjemah

Sebagai seorang penerjemah lepas bahasa Jepang di Indonesia, saat ini semua order terjemahan saya dapatkan online atau lewat internet, dengan pembayaran lewat transfer antarbank. Oleh karena itu sebetulnya saya tidak pernah bertemu muka dengan pemakai jasa penerjemahan saya sehingga tidak perlu-perlu amat dengan yang namanya “kartu nama”  (meishi / 名刺). Saya bahkan juga tidak punya kenalan sesama penerjemah (selain online) dan tidak terdaftar di biro jasa penerjemahan. Tetapi saya merasa tidak ada ruginya juga punya  kartu nama karena bisa dipakai sebagai penanda identitas yang membuat saya mudah diingat oleh kenalan-kenalan baru di keseharian saya.
Alih-alih diingat sebagai istri Pak Manajer, saya lebih suka dihapal orang sebagai Andini Rizky, si penerjemah bahasa Jepang.

Lagipula kartu nama harganya tak mahal. Di dekat rumah saya, ada toko percetakan bernama Subur, di sana satu set isi 100 lembar kartu nama hanya Rp 50.000,00. Kalau beli dua set, dapat gratis satu set lagi.  Bisa bawa desain sendiri atau minta dibuatkan langsung di tempat. Tidak mahal kan untuk kepuasan diri dan meningkatkan penghargaan terhadap diri sendiri.

Siapa tahu kartu nama itu kelak mengantarkan saya pada kesempatan mengembangkan diri yang lebih besar lagi…

Apa yang Ada di Kartu Nama Saya?

Nama lengkap.

Pekerjaan saya. Penulis (yang suatu hari nanti diterbitkan, semoga ^-^) dan penerjemah bahasa Jepang.

Alamat situs web pribadi , yaitu situs ini, yang berkaitan dengan pekerjaan.

Alamat e-mail, penting bagi saya karena ini merupakan cara komunikasi yang lebih saya sukai.

Nomor telepon, tetapi karena saya bekerja dari rumah dengan tiga anak balita yang berisik, saya kurang senang menerima rincian order lewat telepon, sehingga saya tambahi keterangan  “hanya SMS”.

Untuk Kartu Nama Berikutnya…

Saya ingin membuat kartu nama dua sisi, dengan versi bahasa Jepang di salah satu sisinya.

Saya berpikir untuk menambahkan akun Twitter dan Facebook tetapi mengingat saya tidak terlalu aktif di social media tersebut dan tidak terlalu bisa berbangga dengan tweet dan status update saya di sana, ya…masih ragu-ragu. Meskipun kalau dipikir-pikir zaman sekarang kan orang mudah saja meng-Google nama kita ya. Kalau kita pakai nama asli, akun di Twitter dan Facebook selalu muncul teratas jadi kenapa tidak terang-terangan mencantumkan sebagai pernyataan, “Hey, saya tidak menyembunyikan apa-apa lho. Saya jujur dan bisa dipercaya.”

Kepercayaan penting sekali terutama sebagai penerjemah yang terima order lewat internet. Seperti saya.

Seperti Anda juga, barangkali?

6 responses to “Kartu Nama Penerjemah

  1. mbak saya dr biro penerjemah, saya butuh penerjemah freelance untuk bahasa jepang apakah mbak berminat? tolong di reply by email,
    terima kasih

    • Terima kasih Pak, untuk tawarannya. Saya sedang terikat kontrak menerjemahkan buku dengan penerbit sehingga sedang tidak mungkin menerima tugas lain.

      Barangkali penerjemah bahasa Jepang lain bisa memanfaatkan lowongan ini, bisa kontak Bapak lewat situs Gemilang Translator yang keren itu?

  2. asl
    mbak rizky,saya tidak menawarkan untuk menerjemah tapi saya minta bantuan.
    apa mbak bisa saya wawancarai untuk memenuhi tugas kuliah saya???
    terima kasih

  3. saya agus tri semedi seorang penerjemah korea lisan, yang sudah berpengalaman dan mempunyai jam terbang tinggi silahkan hubungi saya 0858-7135-8888 jika ada orang korea atau orang Indonesia yang butuh penerjemah / interpreter dalam acara apapun bisa menghubungi saya langsung.. email jurubahasa _korea@yahoo.com

  4. Mbak Andini, kebetulan saya perlu bikin kartu nama 2 sisi untuk bos saya yg akan travel awal bulan depan. Untuk yg versi Jepang, bagaimana ya penulisannya. Bisa saya procure jasa penerjemahan Anda?

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s